Plautdietsch Word of the Day

Plautdietsch word of the day: janka

Plautdietsch word of the day: janka

Hein and Lein could enjoy themselves on the couch while cuddling and binge watching The Beverly Hillbillies.

Read more →


Lost in Plautdietsch translation: Wan du nuscht opp hast dan kjemmst äwa.

Lost in Plautdietsch translation: Wan du nuscht opp hast dan kjemmst äwa.

If you have nothing on, then come over?

Read more →


Plautdietsch word of the day: emsonst

Plautdietsch word of the day: emsonst

Leina had given 6 jläsa of sour gurtje to Mrs. Jacob Thiessen for wedding faspa when their daughter Judy from Altona got married. Some of the guests complained that there wasn't enough varscht in the perishky and others said the gertje were too sour.

Read more →


Sinnowent wea emma bod wausch dach

Sinnowent wea emma bod wausch dach

And then Peita, Aunna, Teen, Marie, Ejtmon, Ronnie, Henry, Gjreita, Liesbet, Artie, Johnny and finally Leina and Hein,……

Read more →


Plautdietsch phrase of the week: Mein mumtje foat emma aus fe’rekjt !

Plautdietsch phrase of the week: Mein mumtje foat  emma aus fe’rekjt !

"Ech dou mie maist ene bekjse wan meine mumtje foat!"

Read more →