Plautdietsch phrase of the week: "De ool’et mut eascht fe΄bruckt"
Pronounced: di ou-lit mut e-yasht fe-bruckt
What it sounds like: a horned owl’s natural habitat
What it means?
Leina was having faspa with her cousin, the Peita Hilbront-shu in Blumenort. She was a cousin on her mother’s side of the family. John and Tina Hilbront were from the knack zoat Hilderbrands in Plum Coulee. The visit was going very well until Leina mentioned that a local clothing store was having a sale on underwear. The store was closing and everything was 50% off. Leina asked her if she wanted to come along and pick up some new underwear. The Peita Hilbront-shu looked at her with mild disdain and said, “de ool’et mut eascht fe΄bruckt”! (She had always been somewhat overly frugal and insisted that old underwear should be worn out and turn into dandelion spores before she would buy a new pair) "And besides, they're too expensive even at 50% off! I can get them for 25 cents a pair when the thrift shop has bag sale"!
What it means: the old things must be used up first!
Would you like to expand your knowledge of Plautdietsch? We still have a limited number of copies of Jack Thiessen's Plautdietsch dictionary. Once they're gone, they're gone! (just like the dandelion spores")
Get your copy today! Click on the link below for details.
Follow The Menno Tribune on facebook!
Make sure to follow us so that you don't miss out on the Plautdietsch word of the day and other stories and articles on our facebook page. You haven't done that yet? Na oba! Click on Leina and Hein below and it will take you to the Menno Tribune and hit the "follow" button. Daut es emm sonnst! And remember to forward the Menno Tribune facebook link to your friends and frintshoft!